ไปที่เนื้อหา


รูปภาพ
- - - - -

การ "รู้" , "เข้าใจ" หรือ "เห็น" เหมือนหรือต่าง อย่างไร


  • คุณไม่สามารถตั้งกระทู้ใหม่ได้
  • กรุณาลงชื่อเข้าใช้เพื่อตอบกระทู้
มี 6 โพสต์ตอบกลับกระทู้นี้

#1 BOG-BOG

BOG-BOG
  • Members
  • 293 โพสต์

โพสต์เมื่อ 25 April 2006 - 09:09 AM

ตอนเรียนอาจารย์มักจะถามว่า เข้าใจไหม ทุกคำก็ตอบว่าเข้าใจ แต่พอไปใช้กับชีวิตประจำวันเจอแฝรั่งแบบรู้นะถามอะไร เข้าใจนะว่าเข้าพูดอะไร แต่ทำไมเราตอบไม่ได้ จะว่าต่นเต้นก็ไม่ได้ ต้องใช้ภาษาใบ้เลย อ่ะจ๊ะ ตกลงเรารู้หรือเข้าใจไหมเนี้ยจ๊ะ

#2 แจ่ม

แจ่ม
  • Members
  • 196 โพสต์

โพสต์เมื่อ 25 April 2006 - 01:11 PM

อย่างนั้นคงต้องบอกว่าขาดทักษะค่ะ รู้ เข้าใจ แต่ไม่ฝึกฝน ลองลงมือทำบ่อยๆก็ทำไม่ได้
อย่างเช่น ถ้าคุณอ่านหนังสือเรื่องการสอนว่ายน้ำ อ่านทฤษฎีเกี่ยวกับการว่ายน้ำท่าต่างๆ โอโห แตกฉานเลยทีเดียว สามารถอธิบายสอนคนอื่นได้อย่างแจ่มแจ้ง ว่ายกแขนกี่องศา จังหวะไหน ยังไง แต่พอคุณกระโดดลงน้ำจริงๆอาจว่ายไม่ได้อย่างที่รู้ และเข้าใจตามทฤษฎีมา เรียนภาษาแล้วไม่ได้ฝึกใช้งานมันทั้งฟัง พูด อ่าน เขียน ก็ทำให้ขาดทักษะค่ะ

เช่นเดียวกับธรรมะของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า แม้จะอ่านจนท่องจำพระไตรปิฎกได้เป็นเล่มๆ สามารถอธิบายตีความอย่างฉะฉาน แต่ถ้าไม่ได้ปฏิบัติและเห็นตามเช่นพระองค์ (นั่งธรรมะ) ที่คิดว่ารู้ ที่คิดว่าเข้าใจ จริงๆอาจจะไม่ถ่องแท้เอาไปใช้งานยังไม่ได้หรือไม่ถูก

#3 xlmen

xlmen
  • Members
  • 978 โพสต์

โพสต์เมื่อ 25 April 2006 - 02:08 PM

"โฟ้ดีโฟ ดีโฟ่ดีฟาย เยส ไอ ไร้ ตะแหน่ว ตะแหน่ว"

ไม่มีความเห็นจ้า เพราะทุกครั้งที่เห็นฝรั่งแล้วผมมักตื้นตันจนพูดไม่ออกครับ 555+
หยุดเหมือนรถเบรค นิ่งเหมือนน้ำในโอ่งที่ปราศจากลม แน่นเหมือนหลักที่ปักลงในเลน
ไม่สั่นคลอน ใสเหมือนน้ำที่ปราศจากตะกอน

#4 มองอย่างแมว

มองอย่างแมว
  • Members
  • 722 โพสต์
  • Gender:Male
  • Location:NYC

โพสต์เมื่อ 25 April 2006 - 02:52 PM

ทักษะการฟัง อ่าน พูด และเขียน เป็นคนละทักษะกันครับ
พูดและเขียนอาจจะใกล้เคียงกัน แต่ก็ยังเป็นคนละทักษะกันอยู่ดี

เด็กไทยเรียนการอ่านและฟังได้ดี แต่ถ้าไม่ได้ฝึกพูดบ่อยๆ เจอฝรั่งก็พูดยากครับ
"ฉุดมันเอาไว้ หยุดมันเอาไว้ ไม่ให้มันรวนเร ต้องหยุดนิ่งสุดใจ หยุดมันเอาไว้ ฉุดมันเอาไว้ ไม่ให้มันซวนเซ ต้องฉุดให้ใจหยุด"
- ไมโคร (เพลง หยุดมันเอาไว้)
"แค่หลับตา... (ลบเลือนทุกสิ่ง เหลือเพียงหนึ่งเดียว) เธอจะเห็นยามเธอหลับตา... (ใช้ใจสัมผัสและมองสิ่งนั้น) เธอจะเห็นตัวฉันเป็นอย่างที่เป็น"
- อุ๊ หฤทัย (เพลง แค่หลับตา)

#5 หัดฝัน

หัดฝัน
  • Members
  • 4531 โพสต์
  • Gender:Male
  • Interests:ธรรมะ

โพสต์เมื่อ 25 April 2006 - 03:19 PM

จักขุ ญาณ ปัญญา วิชชา แสงสว่าง ไม่เหมือนกันครับ แต่การบรรลุธรรมนั้น ในพระไตรปิฎกกล่าวไว้ ซึ่งคุณครูไม่ใหญ่นำมาขยายความว่า ต้องบรรลุทั้ง จักขุ ญาณ ปัญญา วิชชา แสงสว่าง ทั้งหมดเลย จึงจะเรียกว่า บรรลุธรรม

ดังนั้น รู้ (วิชชา) เข้าใจ (ปัญญา, ญาณ) เห็น (จักขุ, แสงสว่าง) ย่อมไม่เหมือนกันเลย
ได้ดี เพราะมีกัลยาณมิตร

#6 ปลื้มในบุญ

ปลื้มในบุญ
  • Members
  • 26 โพสต์

โพสต์เมื่อ 25 April 2006 - 04:28 PM

"เห็น " เป็นกิริยาที่เราได้มอง (ด้วยตา )ในสิ่งเร้าต่าง ๆ แต่ไม่ได้สนใจความหมายในสิ่งนั้น ๆ

ไม่มีการตอบสนองต่อสิ่งเร้านั้น ๆ ที่มากระทบ

" รู้ " เป็นการรับสิ่งเร้าที่เข้ามากระทบ ไม่ว่าจะเป๋น กาย วาจา หรือ ใจ

โดยมีการแปลความหมายของสิ่งเร้าที่มากระทบนั้น อาจจะมีการตอบสนองต่อสิ่งเร้านั้น

" เข้าใจ " เป็นการตอบสนองต่อสิ่งเร้าที่มากระทบ ไม่ว่าจะเป็นกาย วาจา หรือ ใจ และ

ได้มีการแปลความหมายในสิ่งเร้านั้น อยู่ในระดับที่มากกว่า " รู้ "

ตอบตามที่ตัวเองเข้าใจ นะคะ

ผิดถูกอย่างไร ผุ้รู้จริงท่านอื่น ๆ ช่วยเสนอแนะด้วยนะคะ

#7 ปัจเจกชน บนทางสายกลาง

ปัจเจกชน บนทางสายกลาง
  • Members
  • 4109 โพสต์
  • Gender:Male
  • Location:จ. สงขลา

โพสต์เมื่อ 23 February 2007 - 03:39 PM

ผมว่าบางทีเรารู้ เราเข้าใจที่ฝรั่งพูด แต่พอถ่ายทอดคือการพูดไม่ออก เพราะว่าเราไปผ่านขั้นตอนนึงคือคิด ถ้าผิดพลาดยังไงขออภัย ผมเคยได้ยินพี่คนที่ภาษาอังกฤษแกเชี่ยว ๆ แกบอกว่า ต้องถึงขั้นฝันเป็นภาษาอังกฤษเลยนะ จึงจะดี เพราะเราต้องมาฟังแล้วมาแปล แล้วก็มาคิดว่าคำพูดนี้จะเอาคำอะไรมาต่อเนื่องกันเป็นประโยค ต้องพูดโดยไม่ต้องคิด เหมือนพูดภาษาไทย ฟังปุ๊บเข้าใจเลยไม่ต้องผ่านการคิด ไม่ทราบว่าเข้าใจกันหรือเปล่า 55